天啦嚕!英語一共有44個音標?26個字母都背了辣么久,44個怎么記得住!

不要緊張哦,看完今天這篇你就可以記住三分之一以上的音標啦,因為打從小小孩兒起,你就已經學會了哦!

先回顧一下上次講的音標圖

其中以下的12個輔音音標我們是不是都在漢語拼音里見過啦?(點擊下方音頻條,聽小編“親聲”講解哦!)

/p/,/b/,/t/,/d/,/k/,/g/,/f/,/s/,/m/,/n/,/l/,/h/

為了讓大家聽得清楚,我給每個音標都加一個/ɑ?/的尾音再讀一遍:

漢語拼音里有他們的孿生兄弟,不僅長得一模一樣,發音也非常相似,只是在拼音里它們的隊形是這樣滴:

b p m f d t n l g k h…

發音的區別在于讀拼音的時候我們會在后面拖一個重重的尾音,而讀音標要把這個尾音去掉。

還有以下兩個輔音,雖然寫法不同,但是在拼音里也可以找到他們的兄弟:

/?/在拼音里對應著ng,/j/在拼音里對應著y,他們的發音要領都是基本相同的。

我們再通過一段跟風小文確認一下這些音標的發音。

Song Joong-ki, a dashing young captain falls in love with Song Hye-kyo, a smart and beautiful doctor, and their love grows day by day as they battle earthquakes, war and plague together. After a desperate separation of life and death, the two embrace their happy ending eventually.

今天提到的14個音標,在上面這段文字里都露了小臉兒,小編特意用了滬江小D發音字典標出來了,把鼠標放在綠色的字體上,就可以調出單詞的翻譯和讀音哦!比如dashing的d,love的l,smart的s,是不是跟漢語拼音的聲母發音幾乎完全相同?小編認為,唯一的區別在于當英語里的輔音出現在結尾時,它的發音會減弱,比如doctor的d和and的d,grow的g和plague的g,也就是說在音節開頭的輔音發音清晰有力,而在音節結尾則如蜻蜓點水,點到即可。?而漢語拼音里的聲母是不可能出現在音節的結尾的,所以沒有這種弱化的讀法。

這個區別,需要特別注意,記住在音節結尾的輔音要適當弱化,更加不可以帶尾音。

怎么樣?記住了嗎?接下來要陸續學習一些不太一樣的輔音音標啦。繼續關注哦~~

福利來了!這里有玩轉國際音標免費課程>>戳我領取

聲明:本文系滬江英語原創內容,轉載請注明出處。